onsdag, oktober 09, 2013

Även du min Brutus

Nästan alla vet att romerske politikern och fältherren Julius Ceasar ropade "Et tu Brute?" när han fick syn på vännen Marcus Brutus bland de sammansvurna senatorer som högg ner honom 44 f kr. Det är ett av den västerländska historiens mest kända citat och har blivit uttryck för det yttersta förräderiet.

Problemet är bara att Ceasar aldrig sa på det viset. Det finns inga belägg för det i dom antika källorna. Citatet har blivit berömd genom den engelska dramatikern William Shakespeares pjäs Julius Ceasar, som skrevs omkring 1599- alltså mer än 1600 år efter att Ceasar mördades.


























Julius Ceasar

Men Shakespeare kom inte på repliken själv. Den hade förekommit i tidigare engelska pjäser. Upphovsmännen till dom hade i sin tur troligen inspirerats av den antike författaren Suetonius som föddes 75 och död 160. Han hänvisade till i dag försvunna källor som hävdade att Ceasar skulle ha ropat i en ungefärlig översättning, "Även du unga man". Dock inte på latin utan på grekiska, det språk som den romerska överklassen gärna talade: "Kai sy, teknon".

Pjäsförfattarna i det elisabetanska England gjorde därefter sin egen tolkning av citatet och fick det alltså till, "Ett tu, Brute", möjligen via medeltida förlagor. Resten är som man säger historia. Men i detta fall är det alltså dikten som överträffar verkligheten.

Inga kommentarer: